Kursuse lõpuks mõistab õpilane lauseid ja sageli kasutatavaid väljendeid, mis seostuvad talle oluliste valdkondadega (näiteks info enda ja pere kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö). Tuleb toime igapäevastes suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel. Oskab lihtsate fraaside ja lausete abil kirjeldada oma perekonda, teisi inimesi ja elutingimusi ning väljendada oma vajadusi.
5. Õpiväljundid
Kursuse lõpuks õppija:
• mõistab lihtsate vestluste, sõnumite ja tekstide sisu õpitud temaatika piires;
• mõistab lauseid, mis seostuvad talle oluliste valdkondadega (näiteks info enda ja pere kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö);
• tuleb toime igapäevastes lihtsates suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel;
• suudab lihtsate fraaside ja lausete abil kirjeldada oma perekonda, teisi inimesi ja elutingimusi ning väljendada oma vajadusi.
6. Õppekava sihtgrupp
Soome keele A2.2 taseme õppekava on mõeldud neile, kes on eelnevalt omandanud A2.1 taseme õpiväljundid ja soovivad oma keeleoskust edasi arendada.
7. Õpingute alustamise tingimused
Õppijate vastuvõtt toimub registreerimistaotluste alusel, kursuse jooksul liituda soovijatele võimaldatakse üks proovitund ühe õppegrupi kohta. Tasemesobivustesti viib õppejõud vajadusel läbi testimisperioodil enne kursuse algust. Kursusele võetakse vastu soovijad, kes on esitanud digitaalse registreerimistaotluse, sõlminud kooliga koolituslepingu (alaealise puhul teeb seda lapsevanem või hooldaja) ning tasunud kooli väljastatud arve alusel õppemaksu enne õppetöö algust. Täpsemad tingimused on sätestatud kooli normdokumentide ja koolituslepinguga. Kursusel osalemise eelduseks on keeleoskus õpitavale tasemele eelneval tasemel.
8. Õppe kogumaht
Õppe kogumaht moodustab 110 akadeemilist tundi (ak/t), sh 75 ak/t auditoorset õpet ja 35 ak/t iseseisvat tööd. Ühe akadeemilise tunni kestus on 45 minutit.
9. Õppe sisu
Kursusel jätkatakse põhigrammatikaga tutvumist. Õppeprotsessil rakendatakse paaris- ja rühmatööd ning õhutatakse õpilasi vestlema ka päevakajalistel õpikuvälistel teemadel. Kursuse lõpuks saavutatakse sõnavara, mis võimaldab toime tulla lihtsamates igapäevastes situatsioonides. Õpilasi suunatakse iseseisvalt lugema ja kuulama Soome uudiseid, kirjandust ja muusikat.
Sõnavara: Reisimine, riietus, tervis ja haigused, suvilas ja saunas, loodus, vaba aeg ja harrastused, asjaajamine ametiasutustes, pulmad jt peod ja kombed, koolitus ja töö, ostmas.
Kõnearendus: Rääkimist treenitakse paarides lühidialoogide abil ning samuti ka üldises vestluses päevakajalistel teemadel. Kursusel läbitavad teemad: reisimine; inimese kirjeldamine; tervis; harrastused ja vaba aeg; asjaajamine ja tööga seonduv; pidupäevad ja kombed Soomes.
Kirjutamine: Ärakiri ja lünktekstide täitmine; lühikirjelduste ja lihtsa kirja koostamine eeskuju järgi; hääldamise järgi lühietteütluste kirjutamine; lausepoolte kokkuviimine; aadressi ja isiklikke andmeid nõudva ankeedi kirjutamine jt. Tõlked ja lühikokkuvõtted õpitud teemadest. Koostatakse ka lihtsamaid tarbekirju, nagu näiteks sõnumid ja erinevad ankeedid.
10. Õppemeetodid
Kuulamis-, lugemis-, kirjutamis- ja tõlkeharjutused, grupi- ja paaristöö, rollimängud, arutelud, ettekanded, dialoogid, interaktiivsed mängulised ülesanded, videote vaatamine, arutelud, testid
11. Õppekeskkonna kirjeldus
Õppekava alusel läbiviidav kursus toimub online-formaadis, mis hõlmab endas järgmisi tegevusi ja õppekeskkondi:
• online-kontakttunnid toimuvad reaalajas videoülekandeplatvormi (Zoom, BBB, Google Meet, MS Teams, vm platvormi) vahendusel, milles õppijad saavad aktiivselt osaleda mh küsides küsimusi, tehes rühmatöid ja teostades koostöist teadmusloomet;
• online-kontakttunde toetab iseseisva töö tegemisel ja online-kontakttundide harjutuste tegemisel interaktiivne online-õppekeskkond, milles õppijad saavad kuulata audiomaterjale, vaadata videoid ja teha harjutusi tundides õpitu paremaks kinnistamiseks;
• kursust toetab ka Tallinna Keeltekooli e-kool, milles sisaldub õppeinfo nii online-kontakttundides läbitud teemade ja materjali kohta kui ka online-kontakttundide vahele jääva iseseisva töö, harjutuste ja õpisoovituste kohta.
12. Õppematerjalid
Põhiõpikud:
• Margit Kuusk, Suomi selväksi, Eesti Keele Sihtasutus 2013;
• Kaare Sark, Hyvä-parempi-paras, Iduleht 2009;
• Sonja Gehring, Sanni Heinzmann, Suomen mestari 2, Otava 2019;
• Sonja Gehring, Sanni Heinzmann, Suomen mestari 3, Otava 2023.
Lisamaterjalid:
• õpetaja koostatud õppematerjal;
• sõnastikud, veebimaterjalid harjutamiseks (nt Quizlet jms);
• Marjukka Kenttälä, Kieli käyttöön. Yliopistopaino Helsinki 1998;
• Margit Kuusk, Suomi selväksi Töövihik I. Eesti Keele Sihtasutus 2010.
13. Täienduskoolituse lõpetamise tingimused ja väljastatavad dokumendid
Õpingute eduka lõpetamise eelduseks on õppekava õpiväljundite omandamine ja kursuse lõputesti positiivne sooritamine. Lõputesti positiivseks soorituseks on vaja vähemalt 51% õigeid vastuseid. Õppijale väljastatakse tunnistus täienduskoolituse lõpetamise kohta juhul, kui ta saavutas õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundid, sooritades positiivselt kursuse lõputesti. Õppijale, kes osales koolitusel, kuid ei soovinud lõputesti sooritada, väljastatakse tõend koolitusel osalemise kohta. Muudel juhtudel (õppeaasta keskel) väljastatakse õppijale tema vastava taotluse alusel tõend koolitusel osalemise kohta.
14. Koolituse läbiviimiseks vajalik kvalifikatsioon
Kõrgharidusega spetsialist, kel on olemas vajalikud pädevused keele õpetamiseks vastaval tasemel.